1.Samuel 10,7

Lutherbibel 2017

7 Wenn für dich nun diese Zeichen eintreffen, so tu, was dir vor die Hand kommt; denn Gott ist mit dir.

Elberfelder Bibel

7 Und es soll geschehen, wenn bei dir diese Zeichen eintreffen, so tu, was deine Hand finden wird[1]! Denn Gott ist mit dir. (Jos 1,5; 1Sam 3,19; 1Sam 20,13; 2Sam 7,3; Pred 9,10)

Hoffnung für alle

7 Wenn alle diese Zeichen eintreffen, dann zögere nicht lange. Tu einfach, was dir nötig erscheint, denn Gott steht dir bei.

Schlachter 2000

7 Wenn dann diese Zeichen für dich eingetroffen sind, so tue, was deine Hand vorfindet, denn Gott ist mit dir! (1Mo 39,2; 1Mo 39,21; 1Mo 39,23; 1Sam 18,14; 2Kön 18,7; 1Chr 17,2; Pred 9,10; Joh 5,17; Joh 5,19; Joh 9,4)

Zürcher Bibel

7 Und wenn diese Zeichen für dich eintreffen, tu, was sich dir anbietet, denn Gott ist mit dir. (Pred 3,19; Pred 9,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Diese Zeichen sollen dir eine Bestätigung sein. Wenn sie eintreffen, dann besinn dich nicht lange. Pack die Aufgaben an, die sich dir stellen! Gott wird dir beistehen.«

Neue Genfer Übersetzung

7 Wenn diese Zeichen eingetroffen sind, dann pack an, was dir vor die Hände kommt – Gott ist bei dir!

Einheitsübersetzung 2016

7 Wenn du aber all diese Zeichen erlebst, dann tu, was sich gerade ergibt; denn Gott ist mit dir. (Ri 6,36)

Neues Leben. Die Bibel

7 Wenn diese Zeichen eingetreten sind, dann tu, was du für richtig hältst, denn Gott wird mit dir sein.

Neue evangelistische Übersetzung

7 Wenn diese Zeichen bei dir eintreffen, dann tu einfach, was dir vor die Hände kommt, denn Gott ist bei dir! –

Menge Bibel

7 Wenn nun diese Zeichen bei dir eingetroffen sind, so tu, wozu du dich gerade getrieben fühlst, denn Gott ist mit dir!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.