Zefanja 2

Новый Русский Перевод

1 Собирайся, собирайся, народ бесстыжий,2 пока не исполнилось определенное Господом, и не пролетели благоприятные дни, как гонимая ветром мякина, пока не опалил вас пылающий гнев Господа, пока не пришел к вам день Господней ярости.3 Ищите Господа, все смиренные на земле, творящие Его волю. Ищите праведности, ищите кротости – может быть, вам удастся укрыться, в день Господнего гнева.4 Будет покинута Газа, и Ашкелон руинами ляжет. Опустеет в полдень Ашдод, и с корнем будет исторгнут Экрон[1].5 Горе вам, жители побережья, народ с Крита[2]; Господь оглашает тебе приговор, Ханаан, земля филистимлян: – Я погублю тебя – и не останется уцелевших.6 Станет пастбищем ваше побережье, с пастушьими хижинами и загонами для овец.7 Достанется побережье уцелевшим из дома Иуды; там они будут пасти свои стада и вечерами в домах Ашкелона будут ложиться спать. Господь, их Бог, позаботится о них и вернет им благополучие.8 – Я услышал брань Моава и насмешки аммонитян – как они ругали народ Мой и угрожали его земле.9 Поэтому верно, как и то, что Я живу, – возвещает Господь Сил, Бог Израиля, – с Моавом будет то же, что и с Содомом, с аммонитским народом – что и с Гоморрой[3] – станут царством крапивы, соляной ямой и мертвой пустошью навеки. Оставшиеся из Моего народа разграбят их, уцелевшие из Моего народа унаследуют их землю. (1Mo 18,20)10 Вот что они получат за свою кичливость, за то, что издевались и заносились над народом Господа Сил.11 Страшен будет для них Господь, когда истребит всех богов земли. Народы всех побережий поклонятся Ему – каждый в своем краю.12 – И вы, кушиты[4], от Моего меча падете.13 Он протянет Свою руку на север и погубит Ассирию, сделает Ниневию пустошью мертвой, сухой, как пустыня.14 Там будут ложиться на отдых стада и разные дикие звери. Пустынная сова и еж будут ночевать в капителях колонн, лежащих повсюду, и голос их будет доноситься из окон. На пороге будет запустение, и обнажится кедровая обшивка дверей.15 Тот ли это ликующий город, живший беспечно, говоривший себе: «Со мной никто не сравнится»? Он обратился в руины, стал логовом для зверья! Все, кто мимо идет, издеваются и презрительно машут рукой.