Nápověda

Священное Писание, Восточный перевод

Приветствие

1 От Паула, раба Исы Масиха1, призванного быть Его посланником и избранного для возвещения Радостной Вести Всевышнего,
2-3 которая была заранее обещана Всевышним через Его пророков в Священном Писании.
3 
4 Эта Весть о Его (духовном) Сыне,2 нашем Повелителе Исе Масихе. Он по своему человеческому происхождению был потомком царя Давуда, и через воскресение из мёртвых, по Духу святости был объявлен полноправным Сыном Всевышнего (Избранным Царём) во всём Его могуществе. 
5 Через Него я3 получил благодать и стал Его посланником, чтобы ради Его имени покорить вере людей из всех народов,
6 в том числе и вас, призванных быть последователями Исы Масиха.
7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом.Благодать и мир вам4 от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха!

Сильное желание Паула посетить Рим

8 Прежде всего я через Ису Масиха благодарю моего Бога за всех вас, потому что о вашей вере известно всему миру.
9 Пусть Всевышний, Которому я от всего сердца служу, возвещая Радостную Весть о Его (духовном) Сыне, будет мне свидетелем в том, что я постоянно вспоминаю о вас
10 и всегда прошу в своих молитвах, чтобы, если на то будет воля Всевышнего,5 я смог бы, наконец, посетить вас.
11 Я давно уже хочу увидеть вас и послужить вам теми дарами, которые я получил от Святого Духа, чтобы укрепить вас,
12 то есть, чтобы мы могли взаимно ободрить друг друга своей верой, вашей и моей.
13 Я хочу, чтобы вы знали, что я уже много раз собирался прийти к вам, но до сих пор мне постоянно что-то препятствовало. Я хотел увидеть плод своего служения среди вас, как это бывало среди других народов.
14 Я должник и перед цивилизованными людьми, и перед дикими, перед образованными и перед невеждами.
15 Поэтому я так жажду возвещать Радостную Весть и вам, живущим в Риме.
16 Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она сила Всевышнего для спасения6 каждого, кто верит, – прежде всего иудея, а потом и язычника.
17 В Радостной Вести открывается, что мы можем оправдаться перед Всевышним верой, и только верой, как и написано: «Праведный верой жив будет»7.

Гнев Всевышнего

18 С небес открывается гнев Всевышнего на всякое нечестие и несправедливость людей, которые злом попирают истину.
19 Им известно то, что можно знать о Всевышнем, потому что Всевышний явил им это.
20 От создания мира невидимые свойства Всевышнего – Его вечная сила и божественная природа – вполне могут быть поняты через рассматривание того, что Он сотворил. И значит, неверующим нет извинения,
21 потому что хотя они и знали о Всевышнем, тем не менее, они не прославили Его как Всевышнего и не были благодарны Ему; в своих размышлениях они зашли в тупик, и их неразумные сердца погрузились во мрак.
22 Притязая на мудрость, они стали глупыми
23 и заменили славу нетленного Бога на образы, похожие на тленных людей, птиц, четвероногих животных и пресмыкающихся.
24 Поэтому Всевышний отдал их на произвол их же собственных низменных желаний, и они сами оскверняли свои тела нечистотой.
25 Эти люди заменили истину Всевышнего на ложь и поклонялись, и служили созданию, а не Создателю, Который достоин вечной славы, аминь.
26 Итак, Всевышний оставил их на волю их постыдных страстей, и в результате женщины заменили естественные половые сношения с мужчинами на противоестественные: друг с другом;
27 так же и мужчины вместо естественных половых сношений с женщинами стали разжигаться страстью друг ко другу; мужчины с мужчинами делают постыдные вещи и сами в себе получают заслуженное наказание за своё извращение.
28 A поскольку они посчитали ненужным познавать Всевышнего, то Всевышний оставил их на произвол их испорченных умов, допустив им делать то, чего делать не должно.
29 Они полны всякой неправедности, зла, жадности, порочности; полны зависти, убийства, раздоров, обмана, коварства, сплетен.
30 Они клеветники, они ненавидят Всевышнего, они наглы, надменны, хвастливы, изобретательны на зло, непокорны родителям;
31 нет в них ни рассудка, ни веры, ни любви, ни милости.
32 Отношение Всевышнего им известно – все, кто живёт такой жизнью, достойны смерти, но они не только сами продолжают грешить, но и одобряют других, поступающих так же.
1 1:1Масих – «Помазанник», праведный Царь и Освободитель, Спаситель, обещанный Всевышним ещё в Таурате, Забуре и Книге Пророков.
2 1:4 Ср. Песнь из Забура 2:6-7; Инжил, Деян. 13:32-33.
3 1:5Я – букв.: «мы». Большинство толкователей считают, что под «мы» Паул подразумевает только самого себя. Также в Рим. 3:8, 9.
4 1:7Мир вам – на языке иудеев это выражение звучит как «Шалом алейхем» и является родственным нашему приветствию «Ассаламу алейкум».
5 1:10Если на то будет воля Всевышнего – это выражение, «Иншалла» (араб.), широко распространено среди наших народов, например: «Кудай каласа» (каз.), «Худо хохласа» (узб.), «Худа халиса» (уйг.), «Рабб истайарса» (азерб.) и др.
6 1:16Спасение – спасение от пламени ада (см. Иуда 1:23), от гнева Всевышнего и Его судов (см. Рим. 5:9), от суетной жизни (1 Пет. 1:18), от греха (см. Мат. 1:21) и от дьявола (2 Тим. 2:26).
7 1:17 Книга Пророков, Хав. 2:4.
© 2018 ERF Medien