Einführung in die Bibelübersetzung

Segond 21 (S21)

Herausgeber: Société Biblique de Genève

Lesen

La Segond 21 est une nouvelle traduction de la Bible, éditée pour la première fois en 2007 par la Société Biblique de Genève. Elle s’inspire de la version Louis Segond de la Bible, une des plus répandues dans le monde francophone. La Segond 21 est le fruit de 12 ans de travail sur les textes hébreu, araméen et grec et tient compte des nouvelles informations à disposition. Son objectif ? Proposer une formulation française fidèle à la formulation originale, mais en français courant, d’où la formule «L’original, avec les mots d’aujourd’hui».