Maleachi 3,16

Lutherbibel 2017

16 So redeten die Gottesfürchtigen untereinander. Der HERR merkte auf und hörte es, und es ward vor ihm ein Gedenkbuch geschrieben für die, welche den HERRN fürchten und an seinen Namen gedenken.

Elberfelder Bibel

16 Da redeten die miteinander, die den HERRN fürchteten, und der HERR merkte auf und hörte. Und ein Buch der Erinnerung wurde vor ihm geschrieben für die, die den HERRN fürchten und seinen Namen achten[1]. (Neh 1,11; Ps 56,9; Ps 147,11; Jes 50,10; Offb 11,18)

Hoffnung für alle

16 Dann aber redeten diejenigen miteinander, die noch Ehrfurcht vor dem HERRN hatten, und der HERR hörte ihnen genau zu. In einem Buch ließ er die Namen aller aufschreiben, die ihn achten und seinen Namen in Ehren halten. So sollten sie immer in Erinnerung bleiben.

Schlachter 2000

16 Da besprachen sich die miteinander, welche den HERRN fürchteten, und der HERR achtete darauf und hörte es, und ein Gedenkbuch wurde vor ihm geschrieben für die, welche den HERRN fürchten und seinen Namen hoch achten. (Ps 56,9; Ps 119,63; Ps 147,11; Hes 9,4; Apg 10,35; Offb 20,12)

Zürcher Bibel

16 Damals redeten die miteinander, die den HERRN fürchteten, ein jeder mit seinem Nächsten. Und der HERR achtete darauf und hörte es, und es wurde aufgeschrieben in einem Buch als Erinnerung[1] vor ihm an jene, die den HERRN fürchten und die seinen Namen achten. (Ps 1,6; Ps 69,29)

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Der HERR hat aufmerksam zugehört, als die Menschen, die ihm treu geblieben waren, so untereinander redeten. Er hat die Namen aller, die ihn ernst nehmen und ehren, in ein Buch schreiben lassen, damit sie vor ihm in Erinnerung bleiben. (2Mo 32,32; Jes 4,3; Dan 7,10; Dan 12,1)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Darüber redeten die miteinander, die den HERRN fürchten. / Der HERR horchte auf und hörte hin. Und man schrieb vor ihm ein Buch, das alle in Erinnerung hält, / die den HERRN fürchten und seinen Namen achten. (2Mo 32,32; Ps 69,29; Jes 4,3; Dan 7,10; Dan 12,1)

Neues Leben. Die Bibel

16 Da unterhielten sich die, die den HERRN achteten, miteinander, und der HERR bemerkte es und hörte ihnen zu. Und er ließ alle, die Ehrfurcht vor ihm hatten und seinen Namen achteten, in ein Buch eintragen, um sich an sie zu erinnern. (Ps 56,9)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Jahwe hörte aufmerksam zu, als die Menschen, die ihn fürchteten und seinen Namen achteten, so[1] miteinander redeten. Für sie wurde ein Gedenkbuch vor ihm geschrieben. (Ps 73,2)

Menge Bibel

16 Als sich dann aber auch die Gottesfürchtigen miteinander besprachen, merkte der HERR auf und hörte ihnen zu; und es wurde ein Gedenkbuch vor ihm geschrieben für die, welche den HERRN fürchten und vor seinem Namen Hochachtung haben.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.