2.Samuel 2,9

Lutherbibel 2017

9 und machte ihn zum König über Gilead, Asser, Jesreel, Ephraim, Benjamin und über ganz Israel.

Elberfelder Bibel

9 Und er machte ihn zum König über Gilead und über die Asseriter[1], über Jesreel, über Ephraim, über Benjamin und über ganz Israel. (Jos 16,5; Jos 17,1; Jos 18,11; Jos 19,18; 1Chr 12,30)

Hoffnung für alle

9 und ihn dort zum König ausgerufen. Sein Herrschaftsgebiet umfasste die Landstriche von Gilead und Jesreel, die Gebiete der Stämme Asser, Ephraim und Benjamin und das restliche Israel.

Schlachter 2000

9 und er machte ihn zum König über Gilead und über die von Asser, über Jesreel, Ephraim, Benjamin und über ganz Israel. (5Mo 3,12; 1Sam 15,28; 1Sam 16,13; Jer 28,16; Jer 29,32)

Zürcher Bibel

9 Und dort machte er ihn zum König über das Gilead, über die von Asser, über Jesreel, Efraim, Benjamin und über ganz Israel. (1Sam 11,15; 1Sam 29,1; 1Kön 1,43; 1Kön 16,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Dort machte er ihn zum König über ganz Israel. Seine Herrschaft erstreckte sich auf die Landschaften Gilead, Ascher, Jesreel, Efraïm und Benjamin.

Neue Genfer Übersetzung

9 Dort rief er Isch-Boschet zum König über Israel aus. Sein Herrschaftsgebiet umfasste die Landschaften Gilead und Jesreel sowie die Gebiete der Stämme Ascher[1], Efraim und Benjamin.

Einheitsübersetzung 2016

9 und ihn zum König über Gilead, Ascher, Jesreel, Efraim und Benjamin und über ganz Israel gemacht.

Neues Leben. Die Bibel

9 Dort ließ er ihn zum König über Gilead, Asser, Jesreel, Ephraim, Benjamin und das restliche Israel ausrufen.

Neue evangelistische Übersetzung

9 Dort machte er ihn zum König über Gilead, über die Leute des Stammes Ascher, über Jesreel,[1] die Stämme Efraïm und Benjamin und so über ganz Israel.

Menge Bibel

9 und machte ihn dort zum König über Gilead, über Asser, über Jesreel, Ephraim, Benjamin, überhaupt über ganz Israel.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.