1.Samuel 25,6

Lutherbibel 2017

6 und sprecht: Glück zu! Friede sei mit dir und deinem Hause und mit allem, was du hast!

Elberfelder Bibel

6 und sagt so: Lebe lange[1]! Friede ⟨sei⟩ mit dir und Friede mit deinem Haus und Friede mit allem, was dein ist! (1Mo 43,23; Lk 10,5)

Hoffnung für alle

6 »Ich wünsche dir und deiner Familie alles Gute! Mögest du mit deinem ganzen Besitz immer Glück und Erfolg haben!

Schlachter 2000

6 und sagt: Mögest du lange leben! Friede sei mit dir, und Friede sei mit deinem Haus, und Friede mit allem, was du hast! (1Mo 43,23; 1Chr 12,18; Lk 10,5)

Zürcher Bibel

6 Und so sollt ihr sprechen: Zum Gruss, Friede dir, Friede deinem Haus und Friede allem, was dir gehört!

Gute Nachricht Bibel 2018

6 und richtet ihm Folgendes aus: ›Ich wünsche dir alles Gute! Glück und Heil für dich und deine Familie und für alles, was dir gehört!

Neue Genfer Übersetzung

6 und ihm von David ausrichten: »Ich wünsche dir ein langes und glückliches Leben.[1] Möge es dir und deiner Familie mit allem, was dir gehört, gut gehen!

Einheitsübersetzung 2016

6 und sagt so zu meinem Bruder: Friede sei mit dir, Friede mit deinem Haus, Friede mit allem, was dir gehört![1] (Mt 10,12; Lk 10,5)

Neues Leben. Die Bibel

6 »Friede und Glück dir, deiner Familie und allem, was dir gehört! (1Chr 12,19)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Richtet ihm aus: 'Ich wünsche dir alles Gute! Friede sei mit dir, mit deiner Familie und mit allem, was du besitzt.

Menge Bibel

6 und sagt zu meinem Bruder: ›Heil dir und Heil deiner Familie und Heil allem, was du besitzest!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.