Matouš 8,24

Český ekumenický překlad

24  Vtom se strhla na moři veliká bouře, takže loď už mizela ve vlnách; ale on spal.

Slovo na cestu

24 Nad jezerem se strhla prudká bouře, takže člunu hrozilo potopení ve vlnách. Ježíš však klidně spal.

Bible, překlad 21. století

24 Na jezeře se náhle strhla veliká bouře, takže se vlny valily přes loď. On ale spal.

Bible Kralická

24 A aj, bouře veliká stala se jest na moři, takže vlny přikrývaly lodí. On pak spal.